Giáng sinh là thời gian để tín đồ ta gửi đến nhau hồ hết lời chúc tụng, nhằm quây quần êm ấm bên gia đình, để phân chia sẻ, yêu thương, và gửi trao. Đây là thời điểm để hạnh phúc và thưởng thức nhiều đồ ăn thức uống để giữ nóng trong mùa ướp đông lạnh giá. Nhưng mặc dù bạn sẽ lên kế hoạch trải qua những kỳ nghỉ mát cùng nhau hay xa nhau, các bạn vẫn hoàn toàn có thể tạo ra một “Giáng sinh vui vẻ” thông qua những lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa nhất nhằm viết vào thiệp noel của bạn. 

*

Dưới đó là tổng hợp rất nhiều lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh tuyệt và chân thành và ý nghĩa mà bạn nhanh tay lưu về nhằm gửi tặng kèm nó cho người thân và bằng hữu nhé!

Season’s greetings

Đây là tín hiệu khi một mùa lễ giáng sinh nữa lại tới. Câu chúc mang trong mình một ý nghĩa chúc sức khỏe trong thời gian Giáng sinh đến với đa số người. Dù khá phổ biến, đầy đủ người hay được dùng cụm từ bỏ này khi viết nhiều hơn nữa nói. Tuy nhiên, lời chúc này mang ý nghĩa chất bình thường chung, các từ tương xứng với những người dân bạn lừng khừng quá rõ và không quá thân.

Bạn đang xem: Các câu chúc giáng sinh bằng tiếng anh

Ex: Season’s greetings from the very merry team at EIV Education.

Chúc đều người có khá nhiều sức khỏe với vui vẻ trong lễ ngày lễ noel từ EIV Education.

Merry Christmas

Trong ngày lễ hội Giáng sinh, không chỉ là có đạo gia tô mà số đông tất cả mọi tín đồ dù ở những giai tầng hay tôn giáo khác nhau cũng các gửi mang đến nhau lời chúc “Merry Christmas”. Trong nhiều từ Merry Christmas, “Merry” tức là niềm vui còn “Christmas” tức là các nhỏ chiên của chúa (cách cần sử dụng trong tiếng Anh cổ).

Bạn tất cả thể phát hiện lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh này trên bưu thiếp, quần thể trang trí, đại dương hiệu quảng cáo… và nghe mọi người dùng với nhau hay xuyên.

Các nước châu âu đón đầu năm Dương lịch yêu cầu Giáng sinh đã gần kề với năm mới. Vì đó, chúng ta cũng có thể dùng “Merry Christmas and Happy New Year” nhằm chúc mừng Giáng sinh cùng năm mới.

Ex: Merry Christmas! Wishing you all the happiness your holiday can hold

Giáng sinh vui vẻ! Chúc chúng ta có một kỳ nghỉ giáng sinh thiệt hạnh phúc.

Wishing you good tidings

“Tidings” là từ tiếng Anh cổ và không thể được sử dụng rộng thoải mái ở thời điểm hiện tại. Tự này hay được dùng trong số bài thánh ca cùng được diễn giả tại những nhà thờ. Vì chưng đó, nếu gồm một ai đó theo đạo Thiên chúa, bạn cũng có thể sử dụng lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh này, mang ý nghĩa cầu chúc cho tất cả những người thân hoặc đồng đội gặp các điều giỏi lành. Tuy nhiên, lời chúc này tương xứng để gửi tin nhắn hoặc viết vào thiệp hơn là trong ngữ cảnh giao tiếp vì nó bộc lộ sự tôn trọng của công ty dành mang lại họ.

Ex: Wishing you good tidings of comfort and joy this Thursday.

Chúc bạn chạm mặt nhiều điều xuất sắc lành với vui vẻ vào vật dụng năm tuần này.

Wishing you warmth và good cheer

“Good cheer” là cách diễn tả khác của “fun” (vui vẻ), chỉ sử dụng trong lời chúc tụng Giáng sinh. Trong biện pháp nói mặt hàng ngày, “good cheer” có vẻ như hơi lỗi thời.

Lời chúc Giáng Sinh bằng tiếng Anh này cảnh báo ai kia vẫn luôn luôn ở trong lưu ý đến của bạn, phù hợp gửi mang lại một tín đồ không thường xuyên gặp mặt gỡ, trò chuyện. Mặc dù là một câu ngắn gọn tuy thế cũng đựng nhiều tình yêu thương gói gọn vào trong đấy.

Ex: Wishing you warmth & good cheer. I hope you feel surrounded by much love.

Chúc chúng ta có một kỳ lễ êm ấm và vui vẻ. I mong muốn rằng bạn sẽ luôn luôn có những người yêu thương bên cạnh.

Thinking warmly of you & your family at this time

Nếu ai đó vừa trải sang 1 thời gian trở ngại khi mất đi người thân trong gia đình hoặc phải đương đầu với những áp lực nặng nề trong cuộc sống thường ngày từ những quan hệ xung quanh, thì những lời chúc vui vẻ sinh hoạt trên không thích hợp hợp. Lời chúc này mang ý nghĩa sâu sắc phần nào xoa vơi nỗi đau và đưa về sự ấm cúng của fan đối diện, hoặc dùng để nhắc nhở ai đó một cách tinh tế và sắc sảo rằng bạn cũng có thể có hoàn cảnh tương đồng và đồng cảm với bọn họ trong thời điểm dịp lễ này.

Ex: Thinking warmly of each of you & wishing your family an extra measure of comfort, joy and hope this Christmas.

Mỗi người trong số các bạn đều cảm thấy ấm lòng và cầu chúc cho gia đình mình bao gồm thêm một niềm an ủi, niềm vui và hy vọng trong giáng sinh năm nay.

Wishing you a well-deserved rest and a relaxing new year

Kỳ nghỉ dịp không dễ dãi với toàn bộ mọi người vì cần họ luôn bận rộn với phần nhiều guồng tảo trong cuộc sống. Nếu vẫn viết thiệp đến đồng nghiệp hoặc cấp cho trên trong thời điểm lễ sệt biệt, chúng ta có thể dùng lời chúc Giáng Sinh bởi tiếng Anh này bởi vì nó mang ngụ ý công nhận năng lượng làm việc của công ty và bạn xứng danh với việc tận hưởng kỳ nghỉ dịp thật vui vẻ và hạnh phúc. Ko kể ra, lời chúc này như một cồn lực bạn đưa về cho đồng nghiệp nhằm họ thao tác làm việc chăm chỉ, đạt nhiều thành công xuất sắc và suôn sẻ vào năm mới.

Ex: Merry Christmas! and wishing you a well-deserved rest và a relaxing new year.

Giáng sinh an lành! Chúc các bạn có một kì nghỉ xứng danh và 1 năm mới thật thư giãn.

Missing you & hope khổng lồ see you in the new year

Nếu đã không còn liên lạc với ai đó hoặc lâu không chạm mặt một tín đồ bạn, chúng ta nên tận dụng lời chúc này để liên kết lại với họ. Cảnh báo họ rằng bạn luôn ở trên đây và hy vọng có thể chạm chán lại bạn những năm mới. Ngoài vấn đề bày tỏ tình cảm thì lời chúc như ấn định một cuộc hứa về một buổi gặp gỡ trong thời hạn không xa.

Ex: Merry Christmas & Happy new year! Missing you và hope lớn see you in the new year at EIV.

Giáng sinh vui vẻ với chúc mừng năm mới! công ty chúng tôi sẽ khôn cùng nhớ bạn và hi vọng sẽ chạm chán lại bạn vào thời điểm năm mới trên EIV.

Thanks for all your help this semester! I hope you get the break you deserve

Nếu đã học tập và làm việc tại một nước nhà sử dụng giờ đồng hồ Anh, chúng ta cũng có thể dành tặng ngay giáo sư của chính mình lời chúc này. Lời chúc không chỉ là là một lời cảm ơn thật tình đến quý thầy cô đã luôn giúp đỡ mình trong con đường học tập, bên cạnh đó thể hiện tại sự hàm ân của học sinh dành tặng kèm cho fan hướng dẫn, thầy cô sẽ dẫn dắt các bạn trong chu đáo học thuật. 

Ex: Thanks for all your help this semester for my English class! I hope you get the break you deserve. Merry Christmas và Happy New Year.

Cảm ơn thầy vì đã hỗ trợ em rất nhiều trong lớp học tập tiếng Anh. Em chúc thầy cô có kỳ nghỉ mát xứng đáng. Giáng sinh an lành và chúc mừng năm mới.

There’s no greater gift than spending time with you

Mang ý nghĩa sâu sắc lãng mạn, dùng để làm dành tặng ngay người yêu thương hoặc những người bạn cực kỳ thân thiết, bày tỏ sự trân trọng của doanh nghiệp khi được cạnh bên họ. Trong vô số nhiều trường hợp, lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh này hoàn toàn có thể dùng để tỏ tình trong các ngày đặc trưng như lễ tình nhân, tết tốt mùa Noel lạnh ngắt này. Mặc dù cho là một câu ngắn gọn tuy vậy cũng chứa nhiều tình thương yêu tận đáy lòng của bản thân mình dành cho đối phương được gói gọn vào trong đấy.

Ex: Thank you for your special gift! However, there’s no greater gift than spending time with you this Christmas.

Cảm ơn chúng ta vì món quà quan trọng này! tuy nhiên, không có món đá quý nào tuyệt vời và hoàn hảo nhất hơn là họ sẽ dành thời gian cho nhau vào ngày lễ noel này.

The only thing I love more than Christmas is you.

Cho gần như ai gồm “nửa kia” của mình. Mọi câu chúc như vậy này sẽ đem lại cảm giác ấm lòng cho những người mình thân thương trong một ngày đông giá lạnh. 

Ex: The only thing I love more than Christmas is you.

Điều độc nhất vô nhị anh/em thân thương hơn noel là em/anh.

 

Merry Christmas lớn you and God bless you và your family with peace và joy for the year to come

Với những gia đình theo đạo Thiên Chúa, lễ giáng sinh là trong những lễ hội quan trọng đặc biệt để họ thành kính với đấng bề trên, hay thành viên trong mái ấm gia đình sẽ tỏ lòng hàm ơn với nhau. Hồ hết dịp như thế này, họ đã tụ họp vào các nhà cúng để cầu nguyện cho tất cả những người quan trọng trong cuộc đời, nhờ vào đức Chúa trời thay mặt đại diện họ đưa về những lời chúc tốt đẹp nhất đến bạn thân, các bạn bè, ….

Ex: Merry Christmas to you & God bless you & your family with peace & joy for the year to lớn come. 

Chúc bạn giáng sinh vui vẻ cùng chúa ban phước lành cho mình và gia đình với an ninh và thú vui trong năm tới.

Hosanna is the highest! Praying God’s faithfulness on your lives in the coming months. Merry Christmas from us all.

Hosanna trong giờ Latinh, Hy Lạp, vì chưng Thái, Aramic – đều có nghĩa là “cứu độ”, là “cầu nguyện” (save, pray) …Giáng sinh luôn nối liền với những biểu tượng như Chúa Jesus hay những vị thánh đưa về sự bình an, an lành cho mọi tín đồ nhà nhà. Cùng với Hosanna như biểu lộ một lời ước nguyện, một lời hoan hô đến mùa giáng sinh đầy tính văn hóa này.

Ex: Hosanna is the highest! Praying God’s faithfulness on your lives in the coming months. Merry Christmas from us all.

Hosanna cao nhất! cầu nguyện sự thành tín của Đức Chúa trên cuộc sống của chúng ta trong đầy đủ tháng sắp tới tới. Chúc mừng lễ giáng sinh từ toàn bộ chúng ta.

It’s the most wine-derful time of the year.

Một năm trôi qua với rất đầy đủ những demo thách, thăng trầm vào cuộc sống. Bí quyết nói lái của tự “wonderful” thành “wine-derful” khiến câu nói thêm chút gia vị vui vẻ vào đa số ngày cuối năm. Báo hiệu mọi fan nên sinh hoạt và tận hưởng những buổi các buổi party để chuẩn bị bước sang một năm mới chịu khó hơn.

Ex: It’s the most wine-derful time of the year. 

Đó là thời hạn uống rượu tuyệt vời nhất nhất năm.

*

Hoặc các chúng ta có thể tham khảo đông đảo lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh khác dưới đây: 

1. May the message of Christmas fill your life with joy và peace. Best wishes to lớn you and your family during this holiday season

Mong số đông thông điệp giáng sinh đang đầy ắp nụ cười và an ninh trong cuộc sống đời thường của bạn. Phần nhiều lời chúc tốt đẹp tuyệt vời nhất đến chúng ta và mái ấm gia đình trong suốt mùa giáng sinh.

2. With all good wishes for a brilliant and happy Christmas season. Hope things are going all right with you.

Gửi đến bạn những lời chúc tốt đẹp cho 1 mùa Giáng sinh mạnh khỏe và vui tươi.Mọi điều bình yên sẽ mang lại với bạn.

3. It seems that Christmas time is here once again, & it is time again lớn bring in the New Year. We wish the merriest of Christmas to lớn you & your loved ones, and we wish you happiness and prosperity in the year ahead.

Một mùa giáng sinh lại về và 1 năm mới sắp đến. Shop chúng tôi gởi đến chúng ta và những người thân yêu lời chúc ngày lễ noel lành, cùng chúc bạn một năm mới hạnh phúc, thịnh vượng.

4. Christmas time is here. I hope you have a wonderful New Year. May every day hold happy hours for you.

Giáng sinh đã đến. Tôi chúc bạn một năm mới thật xuất xắc vời. Mong hằng ngày qua đi đã là rất nhiều giờ phút niềm hạnh phúc nhất dành riêng cho bạn.

5. Christmas waves a magic wand over this world, making everything softer than snowflakes and all the more beautiful. Wish you a Magical Christmas.

Giáng sinh vẫy cây gậy thần kỳ tạo cho mọi thứ mềm mịn và mượt mà hơn cả bông tuyết rơi với đẹp hơn khi nào hết. Chúc các bạn một giáng sinh thần kỳ.

Dịp nghỉ dịp Giáng Sinh vẫn cận kề, hãy bộc lộ tình yêu của mình với những người thân yêu thương xung quanh bởi những câu chúc tiếng Anh các bạn nhé. Sau đấy là top rất nhiều lời chúc giáng sinh bởi tiếng Anh xuất xắc nhất mà lại docongtuong.edu.vn đang tổng đúng theo để chúng ta cũng có thể tham khảo với lựa chọn.

15 lời chúc Giáng Sinh bằng tiếng Anh hay ý nghĩa nhất


Lời chúc giáng sinh bằng tiếng Anh

Những lời chúc Noel giờ Anh hay ý nghĩa sâu sắc nhất


1, You are special, you are unique; may your Christmas be also as special & unique as you are! Merry Christmas! (Bạn là 1 trong những người thật đặc biệt và diệu kỳ; mong mỏi rằng lễ giáng sinh này cũng đặc biệt quan trọng và diệu kỳ như con fan của bạn! ngày lễ noel vui vẻ!)

2, With all good wishes for a brilliant & happy Christmas season. Hope things are going all right with you. (Gửi đến bạn những lời chúc giỏi đẹp cho 1 mùa Giáng sinh an lành và vui tươi. Cầu hy vọng mọi điều an ninh sẽ cho với bạn.)

3, It seems that Christmas time is here once again, & it is time again to bring in the New Year. We wish the merriest of Christmas to lớn you and your loved ones, and we wish you happiness và prosperity in the year ahead. (Một mùa lễ giáng sinh lại về và 1 năm mới chuẩn bị đến. Chúng tôi gởi đến các bạn và những người thân yêu lời chúc giáng sinh lành, và chúc bạn 1 năm mới hạnh phúc, thịnh vượng.)

4, Christmas waves a magic wand over this world, making everything softer than snowflakes và all the more beautiful. Wish you a Magical Christmas. (Giáng sinh vẫy cây gậy thần kỳ tạo nên mọi thứ mềm mại hơn cả bông tuyết rơi cùng đẹp hơn bao giờ hết. Chúc chúng ta một giáng sinh thần kỳ.)

5, May your Christmas be filled with special moment, warmth, peace & happiness, the joy of covered ones near, and wishing you all the joys of Christmas và a year of happiness. (Cầu chúc bạn một Giáng sinh tràn đầy những phút giây đặc biệt, bình yên, hạnh phúc, niềm vui bên bạn thân. Chúc bạn một mùa noel vui và 1 năm hạnh phúc.)

6, I hope you know how much I value your friendship. I wish you a very merry Christmas and may we enjoy many more years together as friends. (Tôi mong muốn bạn biết được tình chúng ta chút ta quý giá nhường nào. Tôi chúc chúng ta điều tốt lành trong lễ giáng sinh và chúc tình bạn bọn họ mãi bền chặt.)

7, Christmas is about spending time with family and friends. It’s about creating happy memories that will last a lifetime. Merry Christmas to you and your family! (Giáng sinh là thời gian để giành riêng cho gia đình và chúng ta bè. Nó sẽ tạo ra phần đa khoảnh tương khắc mà bạn sẽ nhớ mãi không lúc nào quên. Chúc mừng bạn và mái ấm gia đình có một mùa lễ giáng sinh vui vẻ)

8, You make the stars shine brighter & the winter days warmer just by being in my life. Merry Christmas to lớn my favourite person in the world. (Sự hiện nay diện của người sử dụng trong cuộc đời tôi làm cho những ngôi sao 5 cánh trên bầu trời sáng rộng và mọi ngày mùa đông ấm áp hơn. Chúc mừng ngày lễ noel vui vẻ tới fan mà tôi yêu mến trên thế giới này)

9, During this festive season of giving, let us take time khổng lồ slow down & enjoy the simple things. May this wonderful time of the year cảm biến your heart in a special way. Wishing you much happiness not just today, but throughout the New Year. (Trong suốt mùa nghỉ lễ, hãy cố gắng sống chậm lại và tận hưởng những điều giản đối chọi nhất. Chúc cho đều khoảnh khắc tuyệt đối hoàn hảo sẽ đụng đến trái tim của công ty theo một cách đặc biệt quan trọng nhất. Chúc các bạn thật nhiều hạnh phục, không chỉ bây giờ mà còn sang trọng cả cho tới năm mới)

10, I hope Santa is good lớn you this year because you only deserve the best. Merry Christmas from our family khổng lồ yours. (Tôi hi vọng ông già Noel sẽn mang đến cho chính mình những điều giỏi lành nhất bởi bạn xứng danh với điều đó. Gia đình tôi xin được chúc mừng lễ giáng sinh tới bạn)

11, Fill your heart with the warmth that is the closeness of your family, friends & loved ones this holiday season & forever. (Lấp đầy trái tim của khách hàng với sự nồng ấm, gần cận bên gia đình, bạn bè và tình yêu không chỉ trong mùa liên hoan tiệc tùng mà còn trường tồn về sau)

12, Christmas is the proof that this world can become a better place if we have lots of people like you who fills it with happiness and hope (Giáng Sinh là 1 trong minh chứng rõ ràng rằng nhân loại là một nơi giỏi đẹp nếu bọn họ được ở mặt những tình nhân thương chúng ta bằng sự hạnh phúc và niềm hi vọng)

13, There are so many gifts I want lớn give lớn you this Christmas. Peace, love, joy, happiness are all presents I am sending your way. (Có quà các món tiến thưởng tôi mong muốn gửi tới chúng ta dịp Giáng Sinh. Đó là sự việc an lành, tình yêu, sự vui vẻ và niềm hạnh phúc)

14, Our friendship has proved lớn me, that truly all I want for Christmas, is you. Merry Christmas my dearest friend. (Tình các bạn của họ có một ý nghĩa sâu sắc rất đặc trưng đối cùng với tôi, tất cả những gì tôi mong trong ngày lễ hội giáng sinh là bạn. Chúc chúng ta một lễ giáng sinh vui vẻ, fan bạn yêu dấu của tôi)

15, Merry Christmas, và may this new year bring you joy & laughter. To be happy is the greatest wish in life. (Chúc mừng noel và hy vọng năm mới của các bạn sẽ ngập tràn trong thú vui và tiếng cười. Luôn luôn luôn hạnh phúc là điều ước hoàn hảo nhất trong cuộc đời này)

Hi vọng mọi lời chúc giáng sinh bằng Tiếng Anh hay và ý nghĩa trên đây sẽ giúp bạn bao gồm một mùa lễ giáng sinh thật lành mạnh và ấm cúng bên những người dân thân yêu.

Những biện pháp nói chúc mừng ngày lễ noel trong giờ đồng hồ Anh

Thay bởi vì chỉ sử dụng “Merry Christmas” phổ biến, các bạn sẽ biết thêm các câu chúc mừng khác, tương xứng với không ít người và nhiều ngữ cảnh.

1. Season’s greetings

Đây là lời chúc sức khỏe trong dịp Giáng sinh. Dù khá phổ biến, hồ hết người hay được sử dụng cụm từ này khi viết nhiều hơn nói. Vì mang tính chất tầm thường chung, nhiều từ cân xứng với những người dân bạn lần khần quá rõ và không thật thân.

2. Merry Christmas

Bạn tất cả thể phát hiện cụm trường đoản cú “Merry Christmas” bên trên bưu thiếp, khu trang trí, biển khơi hiệu quảng cáo… và nghe mọi người dùng với nhau thường xuyên.

Các nước châu âu đón đầu năm Dương lịch đề nghị Giáng sinh đã bên cạnh với năm mới. Vì đó, chúng ta có thể dùng “Merry Christmas và Happy New Year” để chúc mừng Giáng sinh với năm mới.

3. Wishing you good tidings

“Tidings” là từ giờ đồng hồ Anh cổ, không thể phổ trở nên trong hiện tại tại. Trường đoản cú này thường được dùng trong đơn vị thờ, xuất hiện thêm trong các bài thánh ca để chỉ đông đảo tin tức giỏi lành. Vày đó, nếu tất cả một người chúng ta theo đạo Thiên chúa, bạn có thể sử dụng lời chúc này, mang nghĩa “Chúc bạn chạm chán nhiều điều xuất sắc lành”. Mặc dù nhiên, nhiều từ này tương xứng để gửi tin nhắn nhắn hoặc viết vào thiệp rộng là trong ngữ cảnh giao tiếp.

4. Wishing you warmth and good cheer

“Good cheer” là cách diễn đạt khác của “fun” (vui vẻ), chỉ dùng trong lời chúc tụng Giáng sinh. Trong cách nói hàng ngày, “good cheer” có vẻ như hơi lỗi thời.

Lời chúc này với nghĩa “Mong bạn êm ấm và vui vẻ”, đồng thời cảnh báo ai kia vẫn luôn luôn ở trong cân nhắc của bạn, cân xứng gửi đến một bạn không thường xuyên xuyên gặp gỡ gỡ, trò chuyện.

Ảnh: Shutterstock

5. Thinking warmly of you and your family at this time

Kỳ nghỉ lễ không tiện lợi với tất cả mọi người. Trường hợp ai đó vừa mất đi người thân trong gia đình hoặc đang đương đầu và trải qua khoảng thời gian khó khăn, các lời chúc mừng rỡ không phù hợp hợp. Cụm từ này có nghĩa “Lúc này, bạn sẽ thấy êm ấm nếu nghĩ về đến gia đình mình và mang lại tôi”, dùng làm nhắc nhở ai kia một cách tinh tế và sắc sảo rằng bạn cũng có thể có hoàn cảnh tương đương và cảm thông sâu sắc với chúng ta trong dịp nghỉ lễ hội này.

6. Wishing you a well-deserved rest and a relaxing new year

Nếu sẽ viết thiệp đến đồng nghiệp hoặc cấp trên, chúng ta có thể dùng lời chúc này bởi vì nó mang nghĩa “Chúc các bạn có một kỳ nghỉ xứng đáng và một năm mới thư giãn”. Lời chúc còn mang chân thành và ý nghĩa thúc giục họ tận dụng thời hạn để sinh hoạt sau một năm miệt mài có tác dụng việc.

7. Missing you and hope lớn see you in the new year

Nếu đã không còn liên lạc với ai đó hoặc thọ không chạm chán một bạn bạn, chúng ta nên tận dụng lời chúc này để liên kết lại với họ. “Nhớ bạn và mong muốn có thể gặp lại bạn trong thời hạn mới” ngoài vấn đề bày tỏ tình cảm còn là một lời hứa hẹn về một trong những buổi gặp gỡ.

8. Thanks for all your help this semester! I hope you get the break you deserve

Nếu sẽ học tập trên một quốc gia nói giờ Anh, chúng ta cũng có thể dành khuyến mãi giáo sư của bản thân mình lời chúc này. “Cảm ơn thầy bởi đã giúp sức em vào kỳ học vừa qua. Em chúc thầy có kỳ du lịch xứng đáng”, lời chúc này biểu lộ sự biết ơn, cùng hoàn toàn có thể dùng với người hướng dẫn, thầy cô giúp cho bạn trong chu đáo học thuật.

Xem thêm: Điểm Danh Dàn Diễn Viên Trong Phim Đêm Trắng Ở Áp Gu Chơng, Xem Đêm Trắng Ở Áp

9. There’s no greater gift than spending time with you

Mang nghĩa “Không món xoàn nào hơn việc dành thời gian ở mặt bạn” dùng để làm dành tặng kèm người yêu thương hoặc những người dân bạn cực kỳ thân thiết, thổ lộ sự trân trọng của chúng ta khi được ở bên cạnh họ. Trong tương đối nhiều trường hợp, các từ này có thể dùng để tỏ tình trong những ngày lễ, tết.